Sua pesquisa retornou 28578 resultados.

|
Il ladro di cavalli Traduzione di Rodolfo Paoli

por Paoli, Rodolfo [trad.] | Sachs, Hans, 1494-1576.

Fonte: Teatro Tedescoraccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Rodolfo Paoli Milano, Bompiani, 1946. p. 43-64 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

L'honnête femme, ovvero La donna onorata di Plissine Traduzione di Vincenzo M. Villa

por Villa, Vincenzo M [trad.] | Reuter, Christian.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Vincenzo M. Villa Milano, Bompiani, 1946. p. 103-38 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

I soldati Traduzione di Marcello Cora

por Cora, Marcello [trad.] | Lenz, Jakob Michael Reinhold, 1751-1792.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Marcello Cora Milano, Bompiani, 1946. p. 229-80 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

Ifigenia Traduzione di Giansiro Ferrata

por Ferrata, Giansiro [trad.] | Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie, dalle origini ai nostri giorni / trad. di Giansiro Ferrata Milano, Bompiani, 1946. p. 322-63 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

Il gato con gli stivali Traduzione di Giaime Pintor

por Pintor, Giaime [trad.] | Tieck, Ludwig, 1773-1853.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Giaime Pintor Milano, Bompiani, 1946. p. 471-519 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

Kãthchen di Heilbronn, ovvero La prova del fuoco Traduzione di Giaime Pintor

por Pintor, Giaime [trad.] | Kleist, Heinrich von, 1777-1811.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Giaime Pintor Milano, Bompiani, 1946. p. 546-657 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

Scherzo, satira, ironia ed altre cose più profonde Traduzione di Giuseppe Saito

por Saito, Giuseppe [trad.] | Grabbe, Christian Dietrich, 1801-1836.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Giuseppe Saito Milano, Bompiani, 1946. p. 715-69 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

Ester Traduzione di Marcello Cora

por Cora, Marcello [trad.] | Grillparzer, Franz, 1791-1872.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Marcello Cora Milano, Bompiani, 1946. p. 803-30 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

La vendetta di Krimilde Traduzione di Eugenio Donadoni

por Donadoni, Eugenio [trad.] | Hebbel, Friedrich, 1813-1863.

Fonte: Teatro Tedesco : raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni / trad. di Eugenio Donadoni Milano, Bompiani, 1946. p. 895-972 Language: Italian Editora: Milano : Bompiani, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP T253 T2] (1).

En el principio Traducción de Julio Broutá

por Broutá, Julio [trad.] | Shaw, Bernard, 1856-1950.

Fonte: Volviendo a Matusalénun pentateuco metabiológico / Bernard Shaw. Madrid, M. Aguilar, s.d. p. 101-43 Language: Spanish Editora: Madrid : M. Aguilar, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S534b V] (1).

La cosa sucede Traducción de Julio Broutá

por Broutá, Julio [trad.] | Shaw, Bernard, 1856-1950.

Fonte: Volviendo a Matusalénun pentateuco metabiológico / Bernard Shaw. Madrid, M. Aguilar, s.d. p. 213-70 Language: Spanish Editora: Madrid : M. Aguilar, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S534b V] (1).

Hasta donde alcanza el pensamiento Traducción de Julio Broutá

por Broutá, Julio [trad.] | Shaw, Bernard, 1856-1950.

Fonte: Volviendo a Matusalénun pentateuco metabiológico / Bernard Shaw. Madrid, M. Aguilar, s.d. p. 353-423 Language: Spanish Editora: Madrid : M. Aguilar, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S534b V] (1).

O evangelho dos irmãos Barnabé Tradução de João Távora

por Távora, João, 19??- [trad.] | Shaw, Bernard, 1856-1950.

Fonte: Volta a Matusalémum pentateuco metabiológico / Bernard Shaw. São Paulo, Melhoramentos, 1953. p. 107-56 Language: Portuguese Editora: São Paulo : Melhoramentos, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S534b V1] (1).

Tragédia dum senhor idoso Tradução de João Távora

por Távora, João, 19??- [trad.] | Shaw, Bernard, 1856-1950.

Fonte: Volta a Matusalémum pentateuco metabiológico / Bernard Shaw. São Paulo, Melhoramentos, 1953. p. 201-58 Language: Portuguese Editora: São Paulo : Melhoramentos, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S534b V1] (1).

Chicago

por Shepard, Sam, 1943-2017.

Fonte: Five plays / Sam Shepard. London, Faber and Faber, 1969. p. 9-24 Language: English Editora: London : Faber and Faber, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S547s F] (1).

Fourteen hundred thousand

por Shepard, Sam, 1943-2017.

Fonte: Five plays / Sam Shepard. London, Faber and Faber, 1969. p. 47-67 Language: English Editora: London : Faber and Faber, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S547s F] (1).

Melodrama play : a melodrama with music

por Shepard, Sam, 1943-2017.

Fonte: Five plays / Sam Shepard. London, Faber and Faber, 1969. p. 89-121 Language: English Editora: London : Faber and Faber, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S547s F] (1).

Os rivais Tradução de Maria Fernanda de Brito

por Brito, Maria Fernanda de [trad.] | Sheridan, Richard Brinsley, 1751-1816.

Fonte: Escola de má-língua ; Os rivais / Richard Brinsley Sheridan. Porto, Civilização, 1964. p. 173-323 Language: Portuguese Editora: Porto : Civilização, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S552r E2] (1).

Tres tristes tigres

por Sieveking, Alejandro.

Fonte: Três obras de teatro / Alejandro Sieveking. Santiago de Chile, Universitaria, 1974. p. 75-127 Language: Spanish Editora: Santiago de Chile : Universitaria, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S573a T] (1).

Anfitrião, ou Jupiter e Alcmena

por Silva, Antônio José da, 1705-1739.

Fonte: Anfitrião, ou Jupiter e Alcmena ; Guerras do alecrim e mangerona / Antonio José da Silva. Rio de Janeiro, A Noite, s.d. p. 7-140 Language: Portuguese Editora: Rio de Janeiro : A Noite, Disponibilidade:Exemplares disponíveis para consulta: [Número de chamada: TP S586a A1] (1).